View Full Version : Fran?is!
macherie
30-10-2002, 09:42 PM
Bonjour.... !
Je parle Francais un petit peu... :D:D:D
Nyoba ikutan.. kalo salah ndak papa yaaa...
Avoir..
br3w0k
30-10-2002, 10:00 PM
gak papa ma cherie sering² mampir kesini ya, buat belajar bareng....a bientôt ::bye::
br3w0k
31-10-2002, 03:23 AM
aku tulis juga di thread puisi .....
il est minuit, je suis tout seul
il est la matine, je suis tout seul
il est le midi, je suis tout seul
il est le soir, je suis tout seul
au monde cruel, je suis tout seul
pour battre contre injustice, je suis tout seul
mon voisine est tout seul, mon ami est tout seul
tout le monde que je connais est tout seul
j'espere qu'on va toujours ensemble pour que nous ne sommes pas tout seul ....
voila, lagi belajar bikin puisi :D
br3w0k
31-10-2002, 03:25 AM
une belle poème
j'arrive
toi, voix parmi les voix, toi qui pourrait être un choeur
tu scintilles sous les spotlights, tu m'attires, j'arrive
j'étais perdu, dehors j'avais si froid tout à l'heure
je suis venu à toi, comme un bateau qui dérive
es-tu terrienne ? es-tu lumière ? mais qu'importe, j'arrive
les humains de cette planète sont-ils donc si futiles?
moi, je vogue sur d'autres flots, sur d'autres rives
j'arrive, ... vers toi, femme , aérienne et gracile
oui, je pense , à toutes celles qui aiment sans retour
qui volent sans ailes, naviguent sans vaisseaux
qui n'ont même plus de larmes mais un coeur de velours
et murmurent parce qu'elles ne trouvent plus les mots
alors , j'entends la plus belle musique de l'onde
quand tu dansais, toi, ma princesse, douce colombe
le sourire de la vie, le rire d'un enfant, l'envol d'une grive
vois tu , terrienne, j'ai beau être un spacien, ...j'arrive !
audee
31-10-2002, 09:21 AM
::bingung:: duh duh.. dah 4 th bhs prancisna gak kepake.. ilang blas.. hiks.. jadi ngiri ....::nangis::
Jean-Luc
31-10-2002, 12:57 PM
je suis là! je suis là!!!
br3w0k
31-10-2002, 04:52 PM
:D enfin t'es revenu ... fait le foire ici JL , comme l'autrefois ... {:{:{:{:{:{:
br3w0k
31-10-2002, 04:57 PM
Originally posted by audee
::bingung:: duh duh.. dah 4 th bhs prancisna gak kepake.. ilang blas.. hiks.. jadi ngiri ....::nangis::
halo audee ,
biar prancisnya, gak ilang harus sering² ngobrol tuh ::ngoceh:: , sering² aja mampir , ntar kita ngobrol²(en français)...he..he..he..::jagoan2::
br3w0k
02-11-2002, 12:14 AM
c'est une belle chanson :)
blue lagoon
by Charles of Pearlshills
J'ai beau chercher, je ne peux trouver
d'autre femme à aimer
que celle que j'ai rencontrée
à .. Blue Lagoon
Sur les galets, sur le sable
Elle chantait souvent, Elle souriait gentiment
pour quelques instants, parfois juste un moment
à ... Blue Lagoon
Je crois que je dois absolument
retourner à ... Blue Lagoon
où l'eau est si claire
où le ciel est si chaud
à ... Blue Lagoon
Sur ton bateau blanc
viens , juste là, où je t' attends
dans un rayon de nuit, descendu par hasard
sur ma guitare qui joue pour toi
Le soleil est bas sur Nachwill
le ciel est si haut sur mon île
l’atmosphère est si subtile
à ... Blue Lagoon
Dans les ruelles et dans les criques
c’est une alchimie un peu cosmique
enroulée dans d’une volupté lyrique
à ... Blue Lagoon
Bien sûr que j'aimerai
retourner à ... Blue Lagoon
où le ciel est si chaud
où le vent est si beau
à ... Blue Lagoon
Sur ton bateau d’airain
je sais bien que tu m’attends
dans ce rayon doré matin, descendu juste par hasard
je jouerai, à la lueur de tes yeux, sur ma guitare
........................
Et dans mon vaisseau de glace, une voile un peu opale
la lune bleue entourée d'étoiles
et je l’ai vu celle que j’ai tant cherchée
celle que j’ai rencontrée
je sais bien , le bonheur est à portée
les rêves pourraient devenir réalité
A… Blue Lagoon
iron_box
02-11-2002, 10:22 PM
what the hell does it mean??
alors ze vais écrire en bon francais (french), jay c'est de la pure bombe, ca zicmu est d'enfer, truc de ouf lol, vive beijing4ever2002 c trop de la bombe ze me suis choutt?chuis pt, aller ze vous band de fils de pute, aller vs faire voir, band de connard de grosse tarlouse de ouf...
[it's abt my fav. star jay chou]
it's taken from user comment in his album reviews....
thank's in advance for whoever who want 2 translate it 4 me :)
br3w0k
02-11-2002, 11:10 PM
8Oiron_box, la, ce n'est pas un bon français auparavant.. :D , connard=idiot, fils de pute= anak pelacur ...
isinya omongan orang yang maki²...... ::keyen::
yang laen gak jelas apa yang dimaksudkan....seperti orang mabok yang ngomong prancis.... ::keyen::
iron_box
03-11-2002, 12:13 AM
iih...ternyata ..nyebelin deh...gua kira dia admiring jay ..eh malah nyela,,, Sebeell::sebel::
waduh makasih yah mas brewok, for your help :) thx!
br3w0k
03-11-2002, 12:33 AM
iron_box ato bisa jadi maki² tanda keakraban, kayak org jawa timur ngomong"jancuk" yang sebenernya kasar, tapi untuk keakraban bis dipakai ....
aku nggak ngerti semua maksudnya, tapi coba aku terjemahin ke indonesia ....(tanda kurung komentar gue)
"dan, skrg saya akan coba nulis dalam bhs prancis yg benar(padahal ngaco ...:D ), jay, dia adalah bener² sebuah bom, ......adalah neraka, semacam loser lol, hidup beijing4ever2002, terlalu banyak bom(mungkin maksudnya cewek atau orang gitu) . je me suis choutt?(gak ngerti gue), chuis pt(pt gak ngerti apaan tuh), ayo saya sebut kamu gerombolan anak pelacur, pergi vs lihatlah(?), gerombolan idiot de grosse tarlouse de ouf (?)"
biasalah kalo comment di kaset/CD, khan emang suka nulis seenaknya sendiri :D
iron_box
03-11-2002, 04:19 PM
iya yah...
thx again br3wok :)
misti
04-11-2002, 05:44 PM
bonjour
comment allez vous?
cuma bisa segitu ::shy::
br3w0k
04-11-2002, 05:53 PM
enfin, tu vient......
akhirnya, kamu datang.....
ça va bien, moi.....
baik² aja, kabar saya....
qu'est ce que tu veux apprendre ?
apa yang ingin kamu pelajari ?
Français n'est pas si difficile :D
bhs prancis tidaklah terlalu sulit....:D
Samara
04-11-2002, 06:01 PM
tu parles....
enak aja.... ::toeng::
abi78
04-11-2002, 07:58 PM
bien sure...
evidemment.. off course
c'est une magnifique language..
it's a great language
abi
Samara
05-11-2002, 03:16 AM
abi, on écrit bien sûr sans e non ?
misti
05-11-2002, 11:10 AM
Originally posted by br3w0k
enfin, tu vient......
akhirnya, kamu datang.....
ça va bien, moi.....
baik² aja, kabar saya....
qu'est ce que tu veux apprendre ?
apa yang ingin kamu pelajari ?
Français n'est pas si difficile :D
bhs prancis tidaklah terlalu sulit....:D
semuanya lah...
dari salam perkenalan ...
merci {:
br3w0k
05-11-2002, 01:58 PM
on commence
kita mulai
Bonjour
selamat pagi, halo
Bon Apres-midi
selamat siang
Bonsoir
selamat sore
Bonnuit
selamat malam
Bonne Journée
have a good day
Bonne Apres-midi
smoga mempunyai siang ok/bagus/lancar
Bonne Soirée
Have a good afternoon
Bonne Nuit
biasanya mah selamat tidur
Bon Courage
Good Luck
Bon Appetit
Selamat Makan
segini aja dulu, ntar disambung lagi....
misti
05-11-2002, 04:11 PM
Merci M. Br3wok
saya catat dulu [deal]
Bonsoir ... Bonne Soiree
br3w0k
06-11-2002, 02:25 AM
Bon fin de la semaine=Bon Weekend
Have a good weekend/selamat ber-weekend
Bon Continuation
Selamat melanjutkan/meneruskan(pekerjaan), kalau pekerjaan sukses juga diucapkan kata ini supaya sukses terus :-)
Bonne Vacances
Have a good vacances
Bon rétablissement
semoga cepat sembuh
dianes
06-11-2002, 05:50 PM
salut.. salut ....! ::bentar2: ça fait longtemps depuis que je suis venue ici la dernière fois ...
br3w0k
06-11-2002, 05:54 PM
lah terakhir kali dianes khan ke "kursus bahasa prancis" :D , disana dicariin tuh ama JL, whitecast, dkk
abi78
07-11-2002, 08:32 AM
t'as raison samara
je vient de consulter hachette ..(comment dit-on "online") virtuellement?
http://www.francophonie.hachette-livre.fr/
abi
br3w0k
07-11-2002, 04:56 PM
pour misti : j'ai vraiment pas d'idée, qu'est que je dois te donner
untuk misti : wah, aku benar² gak punya ide , apa yang harus aku berikan padamu (untuk belajar).....::bentar:: ;)
dianes
07-11-2002, 06:07 PM
mending misti ikut kursus aja di ccf ..... ;)
br3w0k
08-11-2002, 12:43 AM
Originally posted by abi78
t'as raison samara
je vient de consulter hachette ..(comment dit-on "online") virtuellement?
http://www.francophonie.hachette-livre.fr/
abi
abi on dit plutot "en-ligne", voila.....
et merci pour le lien e hachette :)
::bye::
Tampan_Sakti
08-11-2002, 07:14 AM
un peu un peu sih je peux laaaaa ;D ;D
misti
08-11-2002, 09:31 AM
Originally posted by br3w0k
pour misti : j'ai vraiment pas d'idée, qu'est que je dois te donner
untuk misti : wah, aku benar² gak punya ide , apa yang harus aku berikan padamu (untuk belajar).....::bentar:: ;)
wah kang br3wok...udah banyak kok...makasih pisan....sori merepotkan ... {:
iya deh...kalo ada duit saya mau ikutan kursus aja ... :D
merci M. Br3wok
bonne journee ::bye::
br3w0k
08-11-2002, 06:22 PM
Originally posted by misti
wah kang br3wok...udah banyak kok...makasih pisan....sori merepotkan ... {:
iya deh...kalo ada duit saya mau ikutan kursus aja ... :D
merci M. Br3wok
bonne journee ::bye::
iya yah ternyata susah ngajarin kalo dari dasar....kalo misti udah ngerti kata² dasar kita bisa latian conversation disini....but don't hesitate to ask me about "français" :) ...d'accord ?
Samara
08-11-2002, 07:03 PM
bienvenu Tampan_Sakti ::bye::
br3w0k
09-11-2002, 02:51 PM
c'est samedi, c'est le jour férie, c'est un bon jour pour se promener, faire le courses.... ::bye::
Samara
12-11-2002, 02:45 AM
aujourd'hui aussi, c'est un jour ferier :)
il fait beau en plus ::up:: :) :)
br3w0k
12-11-2002, 09:42 PM
::bingung:: pourqoui pourquoi il pleut toujours chez moi ?
Samara
13-11-2002, 03:56 AM
parce que tu habites au nord.. il y a beaucoup de perturbation qui arrive du nord.... ::bentar::
c'est d'après le météo loh ;p
dianes
14-11-2002, 07:03 PM
il pleut aussi depuis ce matin ici, on ne sorte pas encore pour se promener.....
comme tous les bébés , le mien aime bien sortir avec la poussette :D
Samara
14-11-2002, 08:04 PM
hier soir le vent souffle très très fort 8O
même notre fenêtre tremble (bulan jendelanya sih, penutupnya itu loh)...
dianes
14-11-2002, 08:09 PM
les volets ... (jendela luar yg dr kayu )
Samara
15-11-2002, 07:29 PM
hehehe... :D merci dianes {:{:
br3w0k
16-11-2002, 05:34 AM
Aujoud'hui, il fait beau chez nous ..beacoup du soleil ça me rend heureux .mais c'est bizarre quand même, l'hiver nous approche mais il fait pas très froid. Je ne sais pas est qu'il va continuer comme ça demain ?. J'espere bien, sinon ..... http://www.plauder-smilies.de/rough/ak.gif, ça m'embete vraiment ....
Samara
16-11-2002, 07:11 PM
je crois qu'au ouest de la France il pleut, même ao sud-ouest il y a des orages :(
j'espère que cette perturbation ne va pas passer chez nous
Jean-Luc
17-11-2002, 05:36 AM
Aujourd'hui,..... c'est la fête à ma mère,..... ::bentar::,....... je veux bien d'être avec elle maintenant, et lui donner une petit cadeaux,....
Mais,.. là,..... Ellle est en autre pays :( :(
et voilà,...... savez vous l'opéra CARMEN? de Georges Bizet,....
Quand José le Brigadier dit à Micaëla
José
Parlons de toi, la messagère;
Tu vas retourner au pays?
Micaëla
Oui, ce soir même... demain je verrai votre mère.
José
Tu la verras! Eh bien! tu lui diras:
que son fils l'aime et la vénère
et qu'il se repent aujourd'hui.
Il veut que là-bas sa mère
soit contente de lui!
Tout cela, n'est-ce pas, mignonne,
de ma part, tu le lui diras!
Et ce baiser que je te donne,
de ma part, tu le lui rendras!
et puis,.. il l'embrasse,....
la melodie de l'aria et très très triste ::hua::,......... je chanterai cette aria pour ma mère,.... ::nangis::
br3w0k
18-11-2002, 06:54 AM
http://www.plauder-smilies.de/happy/xyxwave.gif ravi de te voir..... dit joyeux anniversaire de ma part à ta mere...http://www.plauder-smilies.de/happy/wink2.gif...
J'ai entendu quelque part de Georges Bizet, je pensait qu'il est un musicien classic :D ... Non, j'ai jamais vu CARMEN..mais je trouve que ca te touch vraiment surtout le jour anniversaire de ta mere...:)
je l'imagine ..la, c'est un jolie spectacle....http://www.plauder-smilies.de/party/yelclap.gif
dianes
19-11-2002, 05:59 PM
à propos de spectacle ::newrolleye::, une seule chose qu j'ai bien aimé quand j'habitais en Avignon c le festival d'été....
Chaque été, pendant 1 mois on peut voir des centaines de pièces de théâtre.... ::up:: ::jagoan2::
br3w0k
19-11-2002, 07:50 PM
ah bon ! c'est jolie ça, le festival d'été d'Avignon ..... hhmm, peut-être la prochaine été je dois aller à Avignon...est ce que c'est des théâtre dans la rue ou sur la salle comme cinema ? :)
dianes
19-11-2002, 07:55 PM
il y' en a dans les rues & aussi dans les salles ....
très chouette , tu sais... :)
Samara
20-11-2002, 02:37 AM
c'est très cool ::up::
on doit y aller !!
br3w0k
22-11-2002, 05:42 AM
franchement :D , j'aimerais bien regarder le spectacle de "Notre Dame de Paris" .mais, ils sont passé depuis quelques années ::ihiks::
whitecast
23-11-2002, 02:17 PM
Originally posted by br3w0k
franchement :D , j'aimerais bien regarder le spectacle de "Notre Dame de Paris" .mais, ils sont passé depuis quelques années ::ihiks::
"Notre Dame de Paris", c'est kool. Katanya sering dipakai dalam peragaan busana.
Samara
23-11-2002, 03:24 PM
peragaan busana????::bingung::
br3w0k
25-11-2002, 02:52 AM
::toeng:: ini ngomongin opera "Notre Dame de Paris" bukan pragaan busana....
br3w0k
25-11-2002, 02:55 AM
l'autre chanson préférè
MANAU - FEST NOZ DE PANAME
7 ans à peine une gamine va arriver
Arrivée vers l'inconnu un peu perdue, elle est fatiguée
Faut dire que son voyage s'est fait debout en 2ème classe
Elle vient de poser son premier pied en gare de Montparnasse
Des souvenirs d'époque, des gens qui ont bougé
Souvenir des plus anciens qui n'ont sûrement pas oublié
En 45, hé houai ! mon gars c'était ainsi
Malheureusement après la guerre le travail était à Paris
Il y a eu des basques, des auvergnats et puis des corses
Des gens de l'est ou l'ouest, du sud, du nord qui ont trouvé la force
De venir, de monter jusqu'à la capitale
Comme beaucoup de bretons venus chercher un idéal
De vie, un challenge à relever
Rien n'était écrit lorsque tous ces gens sont arrivés
Et bien sûr, toujours la tête haute et fière
Inventant le son de tous ces quartiers populaires
{Refrain:}
Un son de fest-noz qui vient de Paname
Un son qui sent bon le métro, le pavé et le macadam
Un son qui me parle plein de vague à l'âme
Un peu loin d'la Bretagne
Mais ça ne l'empêche pas d'avoir du charme
15 ans après et tout le monde veut s'amuser
S'amuser dans tous les bals, s'éclater dans les beaux quartiers
Les filles mettaient des jupes et les mecs des blousons noirs
Avant que les bals débutent fin de semaine, vendredi soir
Imaginez l'affaire, nos pères et nos grands-père
s Avec une banane remplie de gel histoire qu'elle tienne en l'air
J'veux pas critiquer, non non, je ne veux pas chambrer
A chaque époque sa mode, c'est vrai que celle là me fait marrer
Il y avait aussi les plus caïds, les plus costauds
Qu'allaient foutre la merde dans toutes les soirées,
tous les bals à Jo
Ça se cognait sec du côté des quais de Seine
A coups de pieds et à coups de poings,
ça se finissait même à coups de chaînes
Mais malgré ça, tout le monde était collé-serré
Les mains sur les hanches ou bien les fesses
On appelait ça guincher
Et l'orchestre jouait jusqu'au petit matin
Reprenant toutes les chansons
Chantant tous ces refrains
{au Refrain}
Fest-noz de Paname, de la Tour Eiffel à Notre Dame
Fest-noz pour ces dames sur le trottoir, le cœur en larmes
Les années sont passées comme le métropolitain
Et rien n'a changé à part les murs avec le papier peint
Mais certains vieux ont toujours des difficultés
Difficile de s'intégrer pour les piliers d'communautés
Avoir la terre natale qui coule dans les veines
Et voir la mer en carte postale,
c'est sûr que ça leur fait de la peine
Mais non, non, il n'y a pas toujours de chagrin
Comme les vieux 45 tours, ça fait "Je ne regrette rien"
Non moi non plus j'regrette rien et j' le signe
Remerciant tous ces anciens d'apporter ces racines
{au Refrain}
br3w0k
25-11-2002, 03:04 AM
Si tu aime entendre le music de rap celtique ::up::, allez voir la site de mon chanteur préferè
http://www.manau.com/
n'oubliez pas visiter la partie musiques, et ecoutez le chanson "la tribu de dana" et "fest noz de paname" ::up::
whitecast
25-11-2002, 02:38 PM
Originally posted by br3w0k
::toeng:: ini ngomongin opera "Notre Dame de Paris" bukan pragaan busana....
je croyais que nous parlons le group music Notre Dame de Paris.:D
br3w0k
26-11-2002, 09:15 PM
salut tout le monde...
depuis hier, nous(les gens hors d'Indonesie) ne pouvons pas acceder au KG ...peut-etre , maintenant le temps pour dire Au revoir à [KG] ..pour l'instant , nous sommes au FG ::bye::
Samara
28-11-2002, 07:35 PM
aujourd'hui on peut acceder [KG]
:) :)
j'espère ça dure longtemps;)
dianes
29-11-2002, 04:14 PM
je l'espère aussi ...... :)
whitecast
29-11-2002, 05:50 PM
Originally posted by br3w0k
salut tout le monde...
depuis hier, nous(les gens hors d'Indonesie) ne pouvons pas acceder au KG ...peut-etre , maintenant le temps pour dire Au revoir à [KG] ..pour l'instant , nous sommes au FG ::bye::
8O
pourquoi?
Samara
29-11-2002, 06:30 PM
eh ben... c'est toujours affiché "the page cannot displayed"
ou bien s'affiche mais c'est trop long....
donc, si tu nous retrouves plus un jour... on serai au FG;)
br3w0k
04-12-2002, 05:40 PM
::bye:: salut tout le monde ;p
Jean-Luc
06-12-2002, 06:47 AM
salut :D
dianes
12-12-2002, 08:42 PM
c'est bien calme ici maintenant , hein ...
Samara
13-12-2002, 02:21 PM
eh ben je crois qu'on peut pas acceder FG en ce moment... donc.. vous nous trouverons au WPM ::bye::
Jean-Luc
07-01-2003, 05:47 AM
hah kok sepi ya... angkat ah ;)
Allez les gars!! venez-vous en!!
br3w0k
11-01-2003, 02:41 AM
hei gue ada nih JL ::bye:: :P ... liat² ada orangnya kagak ....;D
putRibuLan
17-01-2003, 08:40 PM
c`est moi.....::bye::
br3w0k
19-01-2003, 03:09 AM
allô putRibulan , vous parlez français ? ;)
chiquita
20-01-2003, 01:02 PM
Salut tout le monde!
J'etude le francais maintenant au CCF Wijaya.
Berhubung baru, jadi harap dibantu kalo salah2 ya ;) :D
dianes
21-01-2003, 09:38 PM
hallo........koreksi dikit , mestinya bilang : j'apprend le français....
putRibuLan
23-01-2003, 09:59 PM
tadi baru blajar
le phrase affirmative,interrogative,negative...
whitecast
25-01-2003, 12:01 PM
ikutan koreksi ah, boleh juga bilang : je prends le cours francais au CCF Wijaya
Ninschka
26-01-2003, 11:00 AM
salut.....c'est le 1ere fois que je suis ici....(ha ha kacau banget sih). satya nugraha,.....est-ce que c'est toi qui est dans le pic avec le chien ? j'aime beaucoup ton chien (si c'etais ton chien).
benerin juga dong kalo salah2, mau belajar nih. udah tua, susah belajar lagi.
Saint Seiya
26-01-2003, 11:59 PM
alors, moi c rizky et je parle français depuis 6 ans déjà...huhhh...ça fait quand même beaucoup.... Dépuis que je retourne en indonésie, j'ai plus personne à qui je puisse parler français; et maintenant que je trouve des gens qui apprennent et parlent couramment français dans ce forum, je me sens moins seul :)
ben, assez de bla bla, maintenant faut que je retourne au boulot...allez hop!!!.... y à déjà plein de travail qui m'attend.
Je continues la prochaine fois, à + tout le monde !!!
BCC : Bisous Calin Caresse
dianes
28-01-2003, 09:26 PM
bienvenue seiya....! je suis ravie de vous connaître :)
whitecast
31-01-2003, 04:48 PM
Originally posted by Saint Seiya
BCC : Bisous Calin Caresse
Allo Saint Seiya
BCC, qu'est-ce que ca va dire?::bentar::
dianes
31-01-2003, 06:19 PM
bcc kan dah ditulis : bisous calin caresse
emelie
01-02-2003, 12:28 AM
wah kalian udah pada bisa ngomong lancar nih jd miinder gw pingin banget bisa belajar ini bahasa tapi sayang kaga punya waktu btw pronounciationnya susah ya?
Saint Seiya
03-02-2003, 12:04 AM
Voilà de retour... coucou tout le monde !!! comment-allez vous ?
au fait, je voulais savoir qqch.... est-ce-que ça vous dirais si on fait un rencontre de tout le monde ?
br3w0k
03-02-2003, 03:17 AM
salut tout le monde...
salut Saint Seiya et enchante...;)
c'est mignon , tu dis "coucou" :D ...normallement on dit "coucou" au enfants ou bien a nos copains/copines..
dingin
03-02-2003, 02:29 PM
Originally posted by pluie
salut,yodi!
moi..je veux bien parler comme Anggun
je crois que ça fait beaucoup de travail et de patience ::kabur:: ::bye:: ::sebel:: :o :( ;) ::bingung:: ::fu:: ::fu:: ::fu:: ::fu:: ::fu::
dianes
03-02-2003, 10:11 PM
qu'est-ce qu'il voulait dire , notre copain "dingin " ? .... ::bentar::
Jean-Luc
06-02-2003, 03:57 PM
OK d'abord,.... je suis là ::bye::
je m'excuse de ne pas être là plus souvent ;),.... j'étais très occupé a là mois dernière,...... J'étais en vacance,.... Le shopping, les boit de nuits :D l'Hollywood ::devil:: le tournament des roses,..... pui la ski et le rocky mountain ;)
après ça j'ai demenagé,... c'était beaucoup de travail aussi :o
et maintenant......
La semêtre est commencé encore,.......
les devoirs,.... les livres à lire,.... les projéts,... et les etudiants qui m'a fait mal à la tête avec leurs papiers que je dois corriger!! :(
Et donc,..... c'est tout de moé ;)
Samara
07-02-2003, 05:48 AM
salut JL ::bye:: salut tout le monde ::bye::
ça fait longtemps on s'est pas vus !! Vous me manquez tous !
oh là là, JL t'as passé un très très bon vacance ;)
dis donc, j'ai trouvé une chanson d'enfant qui m'interresse :
promenons-nous dans le bois
pendant que le loup n'y ait pas
si le loup y était, il nous mangerait
mais comme il n' y est pas, il nous mangeras pas
c'est une chanson d'enfant qui utilise l'impératif, le subjonctif, l'imparfait, le conditionnel, le présent et le futur... ::sakaw::
ils sont fous les gaulois ;p
dianes
04-03-2003, 09:59 PM
duh kelelep nih.....
au secours .....!
sashacantik
06-03-2003, 07:58 AM
bonjour...
je m'appelle Sasha. J'avais etudie le francais, mais j'oublie. udah lupa deh pokoknya, hehehehehe...
sha
Jean-Luc
18-03-2003, 02:28 AM
Salut tout le monde :D
Eh Ben,... maintenant le springbreak a commencé,.... et après ça,... je pourrais retourner en Indonesie pour la vacance d'été
Eh que je suis hereux :D
Et puis... comment ça va vous autre?
Saint Seiya
22-03-2003, 12:45 AM
coucou jean...
alors, c les vacs hein... en tout cas moi, je v trés bien ici, sauf que ça fait un p'tit peu tres chaud ici....
dis-moi, t'es où là? en France, Suisse ou Canada ? et puis, c koi ton vrai prenom? moi c rizky, et mes copains m'appellent Rizkette.
ça fait combien de temps que tu parles français, parce que là comme t'ecris, T'as l'air comme qqn qui parle déjà depuis longtemps... ou je peux dire un francophon.
dianes
24-03-2003, 06:08 PM
::bye:: JL , il y a longtemps, hein ? :D
comment vas - tu ?
alors, c pour quand tes vacances ?
moi, [mm] je ne sais pas encore, debut juin j'espère.
dapid
29-03-2003, 04:55 PM
msg edited, krn gw uda join di CCF Wijaya
Jean-Luc
06-04-2003, 10:44 AM
Salut Saint_Seiya et mbak dianes ::bye::
mon vacs va commencer en May,.... mais..... maintenant,.. chu confusé,... j'sais pas si je vais rentrer en Indonésie ou non :( :(
C'est à cause de cette SAR qui est tellement fou....... il y a un grand possibilité que je ne pourrais pas retourner ici,.... ::sebel::
salut,
gw baru blajar bahasa perancis sekitar 4 bulan y.l. pas denger gw akan dipindahin.. mais.. français est très difficile pour moi, je ne sais pas pourqoui mais c'est trop dur. J'ai deja essayé, tp ttp aja susahh.. hhh.. bantuin dong!! di skool aja gw masuk french yg paling basic.. jadi ya gitulah..
mohon bimbingannya... je te remercie avant.
m_lover
16-04-2003, 06:57 PM
Bonsoir! saya anggota baru disini. je prend le francais pendent 1 ans, mais je ne parle pas bien. Bantuin dong....
BTW, tell me how to write proper french. pake key combination khusus di keyboard ya??
hei, bonsoir aussi
Kalo soal bantuin proper french, gw sih gak bisa apa2.. tp soal keyboard sih gw pake keyboard prancis..
mana nih para ahli??
Handy_OK
28-04-2003, 04:15 PM
Bonsoir! saya anggota baru disini. je prend le francais pendent 1 ans, mais je ne parle pas bien
little_chibi
30-04-2003, 01:40 PM
Allo,.. je suis un nouveau a d'ici.....
comment cava?
Harlequin
05-05-2003, 08:57 AM
ca va bien merci....
Je suis nouveau aussi...
:D
abi78
10-05-2003, 09:59 AM
salut tout le monde,
utk french newbie, bhs perancis sulitnya dimana?
cara membaca nya memang berbeda dengan bahasa kita. yg dibaca tidak selalu sama dengan tulisannya. "eau" dibaca o, "en" dibaca "ong" dst. bahkan, dalam membaca satu kalimat, ada yg disambung, atau tidak.
aksen pembicara juga tambah mengaburkan kita akan kata2 yg sudah kita mengerti. aksen jawa pd perancis atau afrika, bisa membuat kita terhenyak beberapa saat. "en" yg seharusnya dibaca "ong" seringkali terdengar "eng" dibeberapa daerah perancis(marseille, toulouse, bordeaux dll masing2 punya aksen).
banyak aturan(grammaire) baru disini, yg kita tdk mengenalnya dlm bahasa indo. 'saya' utk kalimat "saya makan" (je mange!) berbeda dengan kata 'saya' pada kalimat "ini milik saya" (c'est le mien/la mienne).
mungkin ada yg lain, yg mengganggu?
3 poin diatas Saya anggap justru sebagai kekayaan bahasa perancis, bhs yg Saya kagumi. banyak cara utk mengerti suatu bhs, salah satunya dng cara menggunakannya..
je t'aimais, je t'aime, et je t'aimerai
saya mencintaimu, dulu, sekarang dan ...selamanya
Il semble que la perfection soit atteinte non quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher.
(It seems that perfection is attained not when there is nothing more to add, but when there is nothing more to take away.)
-- Antoine de Saint-Exupery, Terre des Hommes (Wind, Sand and Stars, 1939, Chapter 3 "The Tool")
abi
wah abi... keren..kerrenn..::up::
makasih buat point2nya.. preciate it;)
mea termasuk pasif disini--actually, pasif bgt, so.. ajarin!!! hehehe.. hiyo harle, long time no see! and little_chibi, mari belajar bersama... hehehe..
kinkiglay
19-05-2003, 08:35 AM
hi.....apa kabar...
mau belajar bahasa perancis...bener bener dari awal neh ^^;
soalnya satu katapun nga bisa ^^;
di bawah bisa tolong diterjemahin?
1. hallo
2. apa kabar?
3. terima kasih
4. selamat pagi
thanks ^__^
abi78
23-05-2003, 07:28 PM
1. hallo, allô,... buat digunakan dalam bertelepon(katanya sih)
2. comment ça va?..<komong sa va>
terjemahan harfiahnya "bagaimana itu kabarnya?"
inggris nya "how is it going"
3. merci beaucoup <mersi boku>
lalu membalas org yg berterimakasih,
kita org indonesia mengucapkan "terimakasih kembali"...
orang perancis "de rien"
spanyolnya "denada..."
inggrisnya.. "it's nothing"
4. bonjour.. <bongjur> good day
terjemahannya hari yang bagus!
scr tdk langsung gua nunjukin, banyak kesamaan antara prancis dgn bhs eropa lainnya, sama2 berakar kuat dari latin. cara berpikir dan mengekspresikan kalimat, ide, feedback relatif sama.
terkadang ini juga bisa jadi halangan buat kita utk mengerti bahasa mereka. "j'ai mange/i have eaten" -- arti harfiahnya saya ada makan tadi.-- arti sebenarnya Saya sudah makan! atau saya tadi makan. katanya, j'ai/ i have di kalimat ini juga menekankan hasil dari perbuatan kita. sudah makan. kenyang.
lol
abi
kinkiglay
24-05-2003, 01:34 PM
Originally posted by abi78
scr tdk langsung gua nunjukin, banyak kesamaan antara prancis dgn bhs eropa lainnya, sama2 berakar kuat dari latin. cara berpikir dan mengekspresikan kalimat, ide, feedback relatif sama.
terkadang ini juga bisa jadi halangan buat kita utk mengerti bahasa mereka. "j'ai mange/i have eaten" -- arti harfiahnya saya ada makan tadi.-- arti sebenarnya Saya sudah makan! atau saya tadi makan. katanya, j'ai/ i have di kalimat ini juga menekankan hasil dari perbuatan kita. sudah makan. kenyang.
lol
abi
wah...thanks buat arti arti dan penjelasannya...
kalo misalnya saya barusan makan...gimana ngomognya?
kalo misalnya...saya sedang makan? ^^;
oh ya...maseh ada yang pengen ditanya:
1. satu jam
2. satu bulan
3. satu menit
4. satu detik
5. kenapa?
6. bagaimana?
7. kapan?
8. di mana?
itu gimana ngomongnya?
thanks ^_^
whitecast
25-05-2003, 05:28 PM
Originally posted by kinkiglay
wah...thanks buat arti arti dan penjelasannya...
kalo misalnya saya barusan makan...gimana ngomognya?
kalo misalnya...saya sedang makan? ^^;
oh ya...maseh ada yang pengen ditanya:
1. satu jam
2. satu bulan
3. satu menit
4. satu detik
5. kenapa?
6. bagaimana?
7. kapan?
8. di mana?
itu gimana ngomongnya?
thanks ^_^
saya barusan makan, itu kita pake yg namanya passe recent, artinya kejadian yg baru aja terjadi, ngomongnya gini :
Je viens de manger.
Saya sedang makan : Je suis en train de manger.
Saya sedang belajar : Je suis en train d'etudier.
1. satu jam : une heure
2. satu bulan : une mois
3. satu menit : une minute
4. satu detik : une seconde
5. kenapa : pourquoi
6. bagaimana : comment
7. kapan : quand
8. dimana : ou
kalo ada yg salah bantuin benerin ya.
kinkiglay
25-05-2003, 09:44 PM
Originally posted by whitecast
saya barusan makan, itu kita pake yg namanya passe recent, artinya kejadian yg baru aja terjadi, ngomongnya gini :
Je viens de manger.
Saya sedang makan : Je suis en train de manger.
Saya sedang belajar : Je suis en train d'etudier.
1. satu jam : une heure
2. satu bulan : une mois
3. satu menit : une minute
4. satu detik : une seconde
5. kenapa : pourquoi
6. bagaimana : comment
7. kapan : quand
8. dimana : ou
kalo ada yg salah bantuin benerin ya.
thanks whitecast...gimana cara bacanya? ^^;
kevinrahardjo
26-05-2003, 01:41 PM
Bonjour!
Je suis nouveau a d'ici
J'aime le Francais mais je ne parle pas bien Francais.
Je vite a Sydney, Australie.
Siapa Ambassadeur de France pour Indonesie presentment? Monsieur Herve Ladsous, non?
wild_flower
27-05-2003, 09:44 PM
salut....
je ne parle pas bein francais mais je voudrais bien joindre ce 'thread'.... ca me semble interessant...
sashacantik
02-06-2003, 01:08 PM
gue seh cuman bisa bilang comment tu t'appelle?
koetjing
03-06-2003, 11:09 PM
je m'appelle koetjing...
wild_flower
04-06-2003, 08:44 PM
first of all... excuse my french, but i'll try...
est-ce qu'il y a de personne qui a regarde 'ah, si j'etais riche' ? je voudrais le regarder...
btw, gmn caranya kasih accent sih???
aleks75012
10-06-2003, 04:58 AM
salut les gars!
il y a quelqu'un ici qui habite à Paris/île-de-France?
m_lover
16-06-2003, 02:17 PM
oi pada online jam berapa nih! Je veux dire avec vous.
underground
24-06-2003, 05:55 AM
Dis: "Il est Allah, Unique.
Allah, Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons.
Il n'a jamais engendré, n'a pas été engendré non plus. Et nul n'est égal à Lui".
abi78
24-06-2003, 08:20 PM
surat al-ikhlas ngapain dipajang disini...
j'ai une difficulte enorme a comprendre les languages Des Livres Sacres, meme en indonesien.
"Et nul n'est égal à Lui" c'est francais ca? -double negation-
j'en sais rien..
il parait qu'il y a un nouveau embassadeur de France a jkt. au revoir Herve Ladsous. je l'ai su de brochure FSP et j'ai rate le festival du film francais, a jkt. wild_flower, tu aurais pu m'informer que "ah si j'etais rich" est un titre de film qui etait fait tourne au festival :(( ZUT, alors.
je m'appelle ABI,
abi
underground
25-06-2003, 07:08 AM
:D :D :D
Jean-Luc
03-07-2003, 10:52 PM
voilà mon petit frerot je te rejoins,.....
et je me demandais quand-même pourquoi il a ecrit les verses de Qoran ycitte cette petite underground ;( ;(
Comme toujours... salut Alex, Koetjing, sasha et wild_flower ::bye::
abi78
04-07-2003, 09:08 PM
c'est tout ce que tu peut me dire, frerot....?
abi
Jean-Luc
11-07-2003, 11:11 PM
hehehe....
ouais... ouais... je m'ennuie de toi......
je suis encore en vacance...... j'ai finit 10 romance de Star Trek.... j'en ai encore 26 à lire avant que le vacance est finit......
puis.... j'irai peut-être à Jakarta,..... je t'appelerai ;)
c'est assez non?
cherry-blossom
17-07-2003, 02:37 AM
temen2 bantuin aku dong!!!
aku baru debutant 1, tapi bulan depan aku udah harus berangkat ke belgique. Susah buanget sih belajar français..
je peux parle français un tout petit peu..c'est horrible!! bisa bantuin ajarin aku français express ga, kurang dari 1 bulan? urgent banget nih..pleeeeezzzzzz..
:( :( :( :( ::bingung:: ::bingung:: ::bingung:: ::bingung:: :( :( :( :( ::
abi78
20-07-2003, 12:44 AM
ingat Matrix 2?
ini gua baru dapet website swearing dlm bhs perancis..
http://www.insultmonger.com/swearing/french.htm
pas de panicque cherry
tu vas t'en sortir
abi
rouen
30-07-2003, 01:06 AM
Salut à tous
Bon alors, j'ai lu ces forums, bravo à jean luc, le prof dans ce sujet, et aussi bravo à shariban ou rizky avec tes gros mots hehe...t'as pris avec les groupes rap de français ça ?? bien joue hein...vive disiz la peste !!! ou t'as pris avec Jamel ?
peut-être, nous allons apprendre ces gros mots là avec Rizky, dit oui rizky..... nous attendons tes nouvelles...plus tes gros mots bien sûr hehehe
Alors, je me presente. je suis une indonesienne mais j'habite dans la territoire de france, si vous voulez, je vous corrige les mots ou la gramaire, Je sais bien, ce n'est pas evident pour parler ou apprendre la langue français s'il n'est pas mise en place, mais en tous ca, si vous voulez, vous pouvez.
Bon, merci à tous et bonne été
gros bisous
a plus
rouen
30-07-2003, 01:14 AM
Pour Abi
Je t'aimais, je t'aime et j'aimerais
Francis Cabrel.......... bravo abi....mon préféré chanson
peut être t'ecris aussi de Jacquel brel non ??
comme le port amsterdam.....
echantée abi
a plus
abi78
30-07-2003, 10:04 PM
frerot, j'ai oublie de te dire au fond comme je m'ennuie de toi aussi,.. pas assez..
voila quelq'un qui lit bien les messages..
ca me fait plaisir.
salut Rouen!
Francis Cabrel n'est pas mal avec sa guitare. J'ecoute aussi de "Said et Mohamed", petite marie, et "je l'aime a mourir". J'aime surtout le duo avec JJG, chantent et rigolent ensemble dans un talkshow.. le son de la guitare est merveilleux. c'est une fortune que j'ai le MP3 ... hehehehe
Petite Marie, je parle de toi
Parce qu'avec ta petite voix
Tes petites manies, tu as versé sur ma vie
Des milliers de roses
Petite furie, je me bats pour toi
Pour que dans dix mille ans de ça
On se retrouve à l'abri, sous un ciel aussi joli
Que des milliers de roses...
http://www.paroles.net/artis/1164
malheureusement, j'en connais aucune de Jacques Brel. Dommage. A premiere rencontre avec les chansons francais, j'etais pour Patrick Bruel (avec sa chanson "Marre de cette nana la"...lol) mais maintenant je m'interesse plutot a Jean-Jacques Goldman. ces lyrics sont plus appetissant, croquant.. :D
la territoire de france? tu le dit comme si t'habites a Guyane de France ou l'Arianne s'envolle. ...?
OU est passe cherry-blossom? Belgique, deja? lol
en tous cas, je voulais bien l'aider moi.
alp,
abi
rouen
31-07-2003, 04:06 AM
alo abi
Ca va toi ?
et alors de petite marie, bien joue hein ?
Cabrel, je l'aime bien hehhe
JJG, je le connais depuis 1996, et il est un grand artist quoi...
et c'est vrai, ses paroles sont vraiment touché.
j'ai son nouveau cd avec "et l'on y peut rien" c'est trés cool....
hehhe j'ai rigolé avec de territoire france, je ne suis pas habite à TOM, main en france, à normandie exactement. J'habite ici depuis 2 ans. et t'habite ôu ?
bon je te laisse et à bientôt alors
a plus
et aussi à tout le monde
Jean-Luc
04-08-2003, 09:47 PM
Eh bèn là là....... mon frerot a trouvé une petite copine ::hhh:: ::hhh::
salut toé Rouen ::bye:: t'aimes-tu ça ycitte? une autre fans de JJG,...... allez faire un 'fans club' de JJG à [KG] ::hhh:: J'aime aussi "je t'aimais je t'aime je t'aimerais..... c'est un vieux chanson non?
frerot,...... j'suis pas allé à jakarta,.... très occupé avec mes devoirs d'été :(,.... et.... ma blonde n'a pas pu aller no plus.... on rest donc à Jogja en finissant nos devoirs.....
je vais retourner aux Etat d'Unis au 20,.......
eeeh que l'été a passé très vite :(
cestca
25-08-2003, 08:45 PM
Salut..
J'apprend le Francais depuis 2 annes..(tetep aja gak bisa-bisa)
Aidez-moi...;p
Valmighty
01-09-2003, 06:19 AM
hmmm nanya donk L`arc~en~ciel artinya apa? kabarnya ini bahasa prancis ya? semacem burung gitu???
c'est la vie, thats life, thats all i know ;D
abi78
01-09-2003, 11:31 PM
l'arc en ciel..
the arc in the sky... -->rainbow(pelangi)
gua hampir lupa gini pelangi bhs inggris nya apa..lol
dah lama gak gaul nih
je suis navre je ne peut pas jouer ici plus souvent les gars
frerot je parie ta blonde n'est meme pas blonde
ces quebecqois ...!@#$ je les aime pas trop
abi
Jean-Luc
19-11-2003, 06:47 AM
eh que t'as raison petit frèrot,.... ma blond n'est pas blonde p'en tout..... :D :D
t'es ou là maintenant?
wild_flower
22-11-2003, 08:54 PM
Abi n jean luc...
where'd u guys learn french? Moi, j'apprends le francais pour presque 8 annees mais c'est encore terrible.. hikss... j'ai envie de parler comme vous...ajarin donx...
eki_mailbox
27-11-2003, 06:41 PM
Comme vous, moi aussi ::bingung:: ^ ^' Mais...
Wah, udah lupa bangeeet! Sempet 2 taon di b.prancis (yg akhirnya keluar ^ ^').
eki_mailbox
27-11-2003, 06:44 PM
Originally posted by Valmighty
hmmm nanya donk L`arc~en~ciel artinya apa? kabarnya ini bahasa prancis ya? semacem burung gitu???
c'est la vie, thats life, thats all i know ;D
Namanya aja Prancis, tapi...
Yg pasti j'aime lagu2nya! ^ ^'
Jean-Luc
27-01-2004, 05:27 AM
Originally posted by wild_flower
Abi n jean luc...
where'd u guys learn french? Moi, j'apprends le francais pour presque 8 annees mais c'est encore terrible.. hikss... j'ai envie de parler comme vous...ajarin donx...
Fleur ;),.....
J'avais vecu au Quebec,.... je parlais donc Français quebecois..... et mon petit frère Abi,...... il a vecu en France,.... il parle donc Français propre.... ;)
Jean-Luc
27-01-2004, 05:28 AM
J'ai jamais entendu les chansons de l'arc en ciel,...... :( sont-tu bon?
Elriowiel
27-01-2004, 10:08 AM
disini yg bisa parlez francais cuma si JL doank ya ? ::bentar::
whitecast
01-02-2004, 01:35 PM
Originally posted by rouen
Pour Abi
Je t'aimais, je t'aime et j'aimerais
Francis Cabrel..........
J'aime Je t'aimais, je t'aime, j'aimerais. Ou le teks? J'ai entendu a la radio.
Maintenant je prefere regarder "Sagas" MetroTV chaque Dimanche matin 09h00.
whitecast
01-02-2004, 01:40 PM
Originally posted by Valmighty
hmmm nanya donk L`arc~en~ciel artinya apa? kabarnya ini bahasa prancis ya? semacem burung gitu???
c'est la vie, thats life, thats all i know ;D
L'arc-en-ciel est un group music
L'arc en ciel = busur di langit = pelangi
Les austres groups music en francais :
La luna
Depeche Mode
abi78
18-02-2004, 12:55 PM
peut etre whitecast veut l'en discuter d'avantage..
de quel radio l'as tu entendu...?
abi
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Paroles et Musique: Francis Cabrel 1994 "Samedi soir sur la Terre"
--------------------------------------------------------------------------------
Mon enfant nue sur les galets
Le vent dans tes cheveux défaits
Comme un printemps sur mon trajet
Un diamant tombé d'un coffret
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Et quoique tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
Le ciel prétend qu'il te connaît
Il est si beau c'est sûrement vrai
Lui qui ne s'approche jamais
Je l'ai vu pris dans tes filets
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu'on promet
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Et quoique tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
On s'envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets
Pour cette vie et celle d'après
Tu seras mon unique projet
Je m'en irai poser tes portraits
À tous les plafonds de tous les palais
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en dessous, j'écrirai
Que seule la lumière pourrait...
Et mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
koetjing
26-02-2004, 08:52 PM
teman-teman...
ada yang les di CCF wijaya gak? saya tadi siang kesana... pengen daftar... tapi kok kayaknya tutup ya? padahal hari kerja lho... pintu masuknya tuh yg mana sih? kok ga jelas gituh.. ga kyk CCF salemba yg pintunya selalu terbuka untuk semua orang... ;p
Jean-Luc
02-03-2004, 03:20 AM
salut toé petit frerot!! ::bye::
ouais..... j'adore cette chanson là moi aussi ;) c'est vraiment une de tres bonnes chansons
en 94,..... c'est toujour en radio,..... :D
je t'aimais, je t'aime, et je t'aimerais
ZipADeeDooDa
03-03-2004, 07:47 AM
Originally posted by koetjing
teman-teman...
ada yang les di CCF wijaya gak? saya tadi siang kesana... pengen daftar... tapi kok kayaknya tutup ya? padahal hari kerja lho... pintu masuknya tuh yg mana sih? kok ga jelas gituh.. ga kyk CCF salemba yg pintunya selalu terbuka untuk semua orang... ;p
pintu masuknya yang ada pagar dari samping arah jalan cipaku, memang terlihat selalu sepi ;p kan libur
Elriowiel
04-03-2004, 05:40 PM
Originally posted by Jean-Luc
salut toé petit frerot!! ::bye::
ouais..... j'adore cette chanson là moi aussi ;) c'est vraiment une de tres bonnes chansons
en 94,..... c'est toujour en radio,..... :D
je t'aimais, je t'aime, et je t'aimerais
Jean-Luc, ou avez-vous appris parler le francais ?
hiyyy...kayaknya salah conjugation gue....maklum udah berbulan2 gak ngomong dan nyentuh anything french.. ;D
dombret
07-03-2004, 01:57 AM
babe, tu etre belle pour moa... muach muach....
Jean-Luc
11-03-2004, 03:37 AM
Originally posted by Elriowiel
Jean-Luc, ou avez-vous appris parler le francais ?
hiyyy...kayaknya salah conjugation gue....maklum udah berbulan2 gak ngomong dan nyentuh anything french.. ;D
j'ai appris le français au Québec ;D J'y ai vecu et je parle donc Français ;) :D
Jean-Luc
11-03-2004, 03:39 AM
Et toi dombret!! Qu'est-ce que tu fais ycitte là toé là... là!!!
whitecast
11-03-2004, 04:04 PM
Originally posted by abi78
peut etre whitecast veut l'en discuter d'avantage..
de quel radio l'as tu entendu...?
abi
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Paroles et Musique: Francis Cabrel 1994 "Samedi soir sur la Terre"
--------------------------------------------------------------------------------
Mon enfant nue sur les galets
Le vent dans tes cheveux défaits
Comme un printemps sur mon trajet
Un diamant tombé d'un coffret
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Et quoique tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
Le ciel prétend qu'il te connaît
Il est si beau c'est sûrement vrai
Lui qui ne s'approche jamais
Je l'ai vu pris dans tes filets
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu'on promet
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Et quoique tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
On s'envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets
Pour cette vie et celle d'après
Tu seras mon unique projet
Je m'en irai poser tes portraits
À tous les plafonds de tous les palais
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en dessous, j'écrirai
Que seule la lumière pourrait...
Et mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Merci beaucoup abi
J'ai entendu cette chanson a la radio Mustang Jakarta.
Je regarde au MTV audjourhui le chanson de Vanessa Paradis en anglais. J'oublie le titre. Mais je conais le music. Qu'est-ce qu'il y a le conaitre?
dombret
11-03-2004, 10:19 PM
Originally posted by Jean-Luc
Et toi dombret!! Qu'est-ce que tu fais ycitte là toé là... là!!! ::sebel::
abi78
13-03-2004, 03:29 PM
Ohe frerot, je ne comprends pas tellement de ce qu'il dit, Francis Cabrel dans cette chanson, tu peut me le raconter??? >:) Sa guitare est superbe
ces lignes je comprend mieux...
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
...
Et quoique tu fasses
...
Tu seras mon unique projet
...
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
abi78
13-03-2004, 03:40 PM
buat yg iseng buka folder francais by luck, tapi gak ngerti perancis
gua pengen terjemahin signature gua..
hehe.. no offense guy
Charles Quint pernah berkata, "Saya berbicara dengan pedagang menggunakan Inggris, bhs itali kpd perempuan, francais pada laki2, bhs spanyol pada Tuhan, dan jerman pada kuda Saya"
Penulis Jose Cadalso pernah menuturkan di bukunya Lettre Marocaine(Surat maroko),"Org spanyol menulis setengah dari yg mrk khayalkan, org perancis menulis lebih banyak dari yg mrk pikirkan krn kelebihan dari style mrk, org jerman mengatakan semuanya, tapi dengan cara yang membuat setengah orang2 tidak mengerti, org inggris menulis utk mrk sendiri".
c'est peut etre une blague..
it may just be a joke
abi
jetze
15-03-2004, 05:47 AM
hi all,
salam kenal semuanya, I'm in !!!!
buat yang suka dengerin lagu perancis, bisa coba dengerin di CherieFM radio
http://www.cheriefm.fr
lagu2nya sih itu2 aja, tapi yang top semua...Francis Cabrel sih sering di sono :)
Radio lain yang lumayan RFM
http://www.rfm.fr
asal koneksi internet lumayan sih kayanya ga ada masalah ;)
Elriowiel
16-03-2004, 03:53 PM
Originally posted by dombret
babe, tu etre belle pour moa... muach muach....
::bentar::
à qui vous référez-vous ? ::bingung::
Originally posted by Jean-Luc
j'ai appris le français au Québec ;D J'y ai vecu et je parle donc Français ;) :D
wow canada ! moi, j'ai apris le francais au mon ecole (1 annee), et alors un cours de francais (1 annee), mais parce que je que j'ai stoppe de ce cours, moi oublie presque tout (particulierement la grammaire) :(
pls do forgive my words...cuz i only remember a bit of my french lesson ;D
Jean-Luc
18-03-2004, 04:30 AM
ech toé frèrot!! t'es encore là toé hein?? ::bye::
t'es ou maintenant? as-tu retourné au Canada ou t'es encore en Indo?
Elriolwiel ;) C'est pas grâve ;) on parle pas que si bien non plus ;)
abi78
01-04-2004, 10:24 PM
je suis encore a jakarta, frerot.
Pour prouver ce que je vient de dire au dernier message, "les Français ecrivent plus qu'ils ne pensent à cause de la qualité de leur style". c'est pour ca que j'aime le francais.
voila une chanson tres bien chante, que je ne comprenais pas de quoi elle raconte. JJG a dit Il faut regarder loin pour regarder nulle part
. maintenant je comprend.
Juste après
Elle a éteint la lumière ?
Et puis qu'est-ce qu'elle a bien pu faire, juste après ?
Se balader, prendre l'air ?
Oublier le sang, l'éther
C'était la nuit ou le jour ?
Juste après
Deux, trois mots d'une prière ?
Ou plutôt rien et se taire
Comme un cadeau qu'on savoure
Qu'a-t-elle fait ?
Un alcool, un chocolat ?
Elle a bien un truc comme ça
Dans ces cas-là
Le registre, un formulaire
Son quotidien, l'ordinaire
Son univers
A-t-elle écrit une lettre ?
Fini un bouquin peut-être ?
Une cigarette ?
Qu'est-ce qu'on
Peut bien faire
Après ça ?
Elle y est surement retournée
Le regarder respirer
Puis s'est endormie
Comme dormait cet enfant
Si paisible en ignorant
Qu'on en pleurait jusqu'ici
Mais qu'est-ce qu'on peut bien faire
Après ça ?
JJG
L'explication ci-dessus
"Je suis tombé sur cette émission de télévision par hasard, en pleine nuit. Il devait être quelque chose comme deux heures du matin. Ça s'appelait "les nouveaux far west", ça se passait au Zaïre. A un moment on voyait une femme blanche dans un dispensaire de brousse, une soeur ou une infirmière assez âgée. Elle venait d'accoucher une femme. L'enfant ne respirait pas. Je regardais ça en zappant, entre deux clips. C'était incroyable, presque insupportable. Cela a duré quelques minutes, deux ou dix, je ne sais pas. Cette femme silencieuse, en train d'essayer de le ranimer. Pas un commentaire, rien, l'image brute. Elle qui le frappait, le secouait, le pendait par les pieds, le baignait d'eau froide, le giflait. C'était très violent.
Et puis l'enfant a cligné des yeux. Revenu à lui, vivant, ignorant la chance inouie qu'il a eue de croiser le chemin de cette femme.
J'étais très ému, presque essoufflé. Je me suis demandé ce qu'on pouvait bien faire après ça. Même si c'est son quotidien, son boulot, comment peut-on redescendre sur terre après avoir redonné une vie qui n'existait plus ?"
[Cette nuit là, Goldman prend le premier morceau de papier qui traîne sur la table, le déchire en coin, y porte la date du 15 Janvier 1990 et écrit :]
"Qu'est-ce qu'elle a bien pu faire après avoir sauvé l'enfant du Zaïre ? Elle est allée dîner, a écrit une lettre, lu un bouquin, écouté une vieille cassette familière, attendu demain ? Ou alors elle a regardé la nuit, peut-être sans la voir. Il faut regarder loin pour regarder nulle part."
Jean-Jacques Goldman
Commentaire du livre "Rouge"
htttp://www.parler-de-sa-vie.net
hypotize_borsih
03-04-2004, 12:13 PM
alooo
je m'apelle ester. nah gua taunya itu doank
tp gua dulu belajar prancis
tapi males eh sekarang jadi bego
Jean-Luc
06-04-2004, 02:53 AM
Ah t'es encore à Jakarta toi? ;),.... Je suis encore aux état d'unis,... mais j'aurais finit mon etude de maître à la mois prochaine,...... je reviendrais après le graduation,......
C'etait interessante cette petite histoire là ;), je savais que tu aimes JJG,.... mais je ne savais pas que tu l'aimais que si bien ;)
koeaingandjing!
14-04-2004, 12:31 PM
Originally posted by eki_mailbox
Je ne le peux pas prendre. Parler, ecrire, ou l'autre, mais maintenant je ne sais pas pourquoi rada2 bisa (un peu pisan!)
C'est une aneh langue que j'ai pris, n'est-ce pas ?
:D BMW beaucoup pour votre attention. Au revoir tous, moi mah encore males pour le prendre.
Merde ! Vous parlez comme des garut-personnes habitant à Lyon pendant un mois
!:D
serena_sexy
13-05-2004, 12:49 PM
Jean Luc ...
i wanna speak friench ... care to teach me???
je ne parle qu'un petit peu de francais ....
au secours!!!
______________________________________________
AVAILABLE::: ONLINE PET ROOM ... gEt your pet NOW!
:: ::::::: ONLINE DIARY ... have a best friend-YOUR DIARY-ONLINE! it'll surely become your private web!
gue dah liat smua situs yg serupa tp tetep aja
gue cinta ama CintaMu.Com ... cantik bgt ... all singles ... anyone
who wanna have so many friends ... check out
::::::: http://CintaMu.Com ::::::
make YOUR DAY started NOW!
phelangy
18-05-2004, 09:11 PM
numpang nanya
artinya fashion faux pas itu apa ya?
nurul adi sy
19-05-2004, 04:19 PM
aku dulu pernah bljr francais di SMA. Skrng bisa dibilang lupa semua.
bahasa plng asik didenger di telinga, kapan2 pengen sih ambil kursusnya. cuman masih ketampung di otak nggak ya konjugasi kata2nya yg segambreng itu?
tapi ni' bahasa diskriminatif jg loh, tiap kata dibedain maskulin atau feminin... :)
jetze
24-05-2004, 04:27 AM
fashion faux pas ??? ga pernah denger tuh gua istilah itu...
faux = false
pas = step
fashion dengan langkah mabok yah ??? ;)
phelangy
24-05-2004, 10:00 PM
Originally posted by jetze
fashion faux pas ??? ga pernah denger tuh gua istilah itu...
faux = false
pas = step
fashion dengan langkah mabok yah ??? ;)
pas itu step yah? bukannya: tidak?
ochati
28-05-2004, 03:14 AM
je ne pas parle Francais :)
ochati
28-05-2004, 03:35 AM
itu mirip ama spanyol paso ya artinya juga langkah
jetze
29-05-2004, 12:48 AM
"pas" itu emang bisa berarti tidak kalo gabung ama kata "ne"
tapi bisa berarti langkah juga...un pas, deux pas..;)
Jean-Giraud
08-06-2004, 07:41 AM
permisi...
gw dah lama banget gak ngomong prancis ampe lupa mo ngomong permisi itu gimana.. ^^;;
maaf kalo ini OOT...
cuma gw pikir para penggemar bahasa prancis ngumpul di sini..siapa tau ada yg bisa bantu gw..
gw lagi nyari lagu anak2 berbahasa prancis .. macem allouette gitu.. ada yg tau downloadnya di mana?
plus.. kalao ada yg punya vcd / dvd / divx film2 animasi eropa... ataupun tau alamat buat downloadnya.. mohon PM gw
s'il vous plait ...
merci beaucoup... et pardon pour le OOT ;p
m3r4h
15-06-2004, 02:41 PM
gue baru mau kul di sastra perancis neeh..
sekarang gue blom bisa francais sama skali!!
ajarin gue doong...
Jean-Luc
30-06-2004, 12:58 PM
hah... ntar juga bisa sendiri kalo udah kuliah di sastra perancis mah.... knp mau belajar skrg..... ntar eneg lho dikuliah...
m3r4h
06-07-2004, 01:22 PM
takutnya ntar orang2 pada bisa smua.. cuman gue sendiri yang cengo.. ga ngerti apa2 :o
Jean-Giraud
07-07-2004, 09:08 AM
gw dulu pertama masuk kuliah juga rasanya mau mentok2in kepala di dinding... rasanya hampir satu kelas dah pada bisa.. sementara dosen yg ngomong di depan baru pulang dari prancis.. kebayang lancarnya dia ngomong...
dan gw? ihik... ihik... ngucapin 'u'nya aja musti berulang kali....
.. tapi ternyata pas tengah semester level gw gak jauh2 amat ama mereka yg dah jago2...
asal perhatiin aja tu dosen ;)
btw... gak ada yg punya url mp3 lagu2 anak prancis ama film2 animasi eropa-prancis ya? hiks :(
m3r4h
07-07-2004, 10:58 AM
tu kan bener...
jadi gue minimal harus bisa dikit..kit..
sejauh ini yang gue tau baru "bonjour! comment allez vous?" baru segitu doang..(parah ga si??)
btw Jean-Giraud lo kuliah sastra perancis?? dimana??
Jean-Giraud
07-07-2004, 12:59 PM
di d3 ui....
angkatan... ehm... 10 th yg lalu...
(uhuk... tuanya diriku... T_T;; :D )
... pas gw mulai kuliah, gw masih blom ngarti comment allez vous lho! :D
m3r4h
09-07-2004, 11:08 AM
di sastra perancis blajar apa aja???
all about franÇais everyday??
ato ada yang lainnnya??
Jean-Giraud
11-07-2004, 10:32 AM
yah... pasti porsi terbesar bahasa lah. mulai dari percakapan, tulisan, lab bahasa, tata bahasa, etc etc...
selain itu ada kebudayaan prancis dan mata kuliah umum.
kalo d3 sih di semester 4 mulai ada kuliah paket. iklan / pariwisata / perkantoran... satu lagi gw lupa.
tapi itu sih dulu. gak tau sekarang.. mungkin nambah :)
ngomong2 penghuni forum ini pada kemana ya? ::bentar::
m3r4h
12-07-2004, 11:35 AM
tau ni...
kok cuma gue sama lo doang ya..??
eh nambah lagi kosa kata gue..
"je parle le francais un peu" :D
bener ga??
Jean-Giraud
13-07-2004, 07:16 AM
*ngakak*
duh.. jangan tanya gw deh...
bahasa prancis gw dah bener2 ke laut...
sejak lulus hampir gak pernah dipake.... ;p
... cuman.. kayaknya... kayaknya lho ya... bener sih... ;p ;p
Jean-Luc
13-07-2004, 07:59 AM
Originally posted by m3r4h
tau ni...
kok cuma gue sama lo doang ya..??
eh nambah lagi kosa kata gue..
"je parle le francais un peu" :D
bener ga??
salah..... :o
yg bener Je parle un peu français
atau.... je parle français,... un peu
m3r4h
13-07-2004, 08:26 AM
lho bukannya français harus dikasih artikel le ??
Jean-Luc
13-07-2004, 03:35 PM
Tergantung :o
Tergantung verb-nya tergantung objet nya.... tergantung pokoknya semuanya tergantuuuuuuuuungggggg!!!
hhehehehe.... beginilah jawaban org yg lagi males nerangin....
abis.... kalo kudu nerangin panjang banget sih.... jadi gua males hehehe......
ntar aja kalo udah di sastra perancis ampe bosen deh lu tiap hari dicekokin begituan kalik.... hehehhe....
lagian gua khan bisa bhs perancis karena pernah tinggal di lingkungan yg berbahasa perancis..... jadi kalo suruh nerangin ttg grammaire.... kurang jago....
or lagi males aja kalik :D
m3r4h
17-07-2004, 05:11 PM
:o ::maap::
kemaren gue daftar ulang..
trus ketemu banyak orang..
setiap kali gue ditanya "mo masuk jurusan apa?"
trus gue jawab "bahasa perancis"
pasti gue langsung diajak ngomong perancis..!!
mulai dari "bonjour!","comment allez vous?","tu t'apelle comment?","vous parlez francais?", sampe "au revoir!"
untung kemaren gue sempet kursus bentar.. jadi kalo ditanya rada2 ngerti & bisa jawab..
kok semua orang berasumsi gue bisa bahasa perancis ya..??
Jean-Luc
17-07-2004, 08:48 PM
Yang nanya yg bego :D
Kalo udah pinter bahasa perancis ngapain juga belajar lagi masuk sastra perancis.....
Orang mau belajar bahasa perancis khan karena dia ga bisa bhs perancis......
kalo gua sih udah ga gua jawabin tu yg nanya :D
m3r4h
19-07-2004, 09:11 AM
::setuju::
iya deh..
besok2 kalo ada yang nanya2 lagi gue jawab gitu ajah...
telur
19-07-2004, 04:19 PM
Le Blues...
eki_mailbox
19-07-2004, 08:09 PM
Orang yg udah bisa bahasa prancis trus kuliahan di b.prancis sih biasanya udah bisa ketebak...
Mo jadi asisten dosen ya? Atau, ngejar beasiswa ke Prancis? Hehe... S2? S2?
C'est vrais ou non?
Weleh, aku juga udah lupa2 lagi ^ ^'
m3r4h
24-07-2004, 10:40 AM
yup... gue ngejar beasiswa S2..
truss gue mo jadi juri di festival film cannes...::keyen:: :D
[mm] mungkin ga ya..???
m3r4h
24-07-2004, 10:42 AM
Originally posted by teler
Le Blues...
Les Blues...::keyen::
Jean-Luc
24-07-2004, 01:39 PM
Originally posted by m3r4h
yup... gue ngejar beasiswa S2..
truss gue mo jadi juri di festival film cannes...::keyen:: :D
[mm] mungkin ga ya..???
nmmmhh... ::bentar::.... gimana ya :o
Salut tout le monde! Vous allez bien?
Laissez-moi me présenter un peu, je suis une étudiante qui est entrain d'apprendre le français. Cette langue me donne toujours des problèmes, surtout quand je parle::ger::
Hm.. ça y est! Je suis une membre depuis quelque temps, et je suis contente d'avoir la chance d'être là encore. Bon, à bientôt les gars!
mais où est tout le monde? c'est très gentil de m'avoir abandonnée comme ça hein:o
Peut-être il n'y a plus de topic qu'on peut discuter sur ce thread?
Mais ça ne va pas.. on dirait qu'il y a toujours qqch à bavarder, au moins.. c'est ce que je pense..::keyen::
LeLuna
04-08-2004, 06:55 PM
nanya doonng... kalo 'bohong' itu bahasa perancisnya apa? ::bingung::
Sama kalo kita marahin orang, bilang "keterlaluan" itu apa?
Makasih yah... {:
Jean-Luc
05-08-2004, 10:47 AM
Salut Meae ::bye:: viens nous rejoindre ;) on a beaucoup de choses à parler
Bohong = mentir
keterlaluan? ga ada deh kayanya ::bingung::
keterlaluan..? kurang tau juga deh::bentar::
Kita bisa bilang "tu es allé(e) trop loin.." Yang arti harfiahnya: you've gone too far.
Merci pour l'accueil JL, salut à toi aussi::bye::
Ryu_Missa
12-08-2004, 06:31 PM
je pense que le Francais est bizzare, mais c'est interressant!.
Mon grammaire est terrible et je parle francais un peu +_+
lundi, mardi, mercredi, jeudi, ... lalala.. personne est là.. toujours en vacances? :D
Jean-Luc
13-08-2004, 10:16 AM
lalalla.... allons au boit de nuit... c'est vendredi soir.... :D
dombret
13-08-2004, 01:36 PM
là où faites-vous souvent "nongkrong" zang ???
bener kgk seh gw nulisnya??? ;D
br3w0k
14-08-2004, 05:58 AM
Originally posted by Jean-Luc
Salut Meae ::bye:: viens nous rejoindre ;) on a beaucoup de choses à parler
Bohong = mentir
keterlaluan? ga ada deh kayanya ::bingung::
wahh keterlaluan itu "exagerre", moso om lupa sihhh ;)
upside_0938
14-08-2004, 09:04 PM
keterlaluan = ça n'existe pas???
kayaknya "exagéré" artinya "terlalu mahal/banyak", tapi gua bisa salah juga sih. mais oublie-le, c'est sans importance.
allez. je suis nouveau ici, et j'étudie le français depuis (environ) 5~6 ans. mais, je ne parle pas trop couramment --- aaah j'espere que je me debrouillerai bien... tant pis. c'est samedi soir et j'ai sommeil... je suis paresseux. puis-je m'endormir? merci de faire connaissance avec vous...
dombret
16-08-2004, 01:17 AM
Originally posted by meae
lundi, mardi, mercredi, jeudi, ... lalala.. personne est là.. toujours en vacances? :D
toujours en vacances? comment est-ce possible? chacun doivent travailler pour gagner une certaine somme d'argent... ;D
n'est-il pas meae ?
franchement.. ça, je ne suis pas vraiment au courant:D
Jean-Luc
17-08-2004, 07:56 AM
Exactement! moi non plus.....
travailler?? c quoi ça??
dombret
17-08-2004, 08:34 AM
tout le monde doit travailler...! hei... que diriez-vous du festival de jour de l'indépendance à votre endroit??? avez-vous joint la course de sac?
br3w0k
19-08-2004, 08:50 PM
allo mon capitaine, comment vas tu ?
j'etait a la fete de 17 agustus au KBRI Londres
il y avait ikke nurjanah ...
ca me donne envie de rentrer a la maison ...
je viens de demenager a Angleterre, c dommage je ne peux plus practique mon francais ... :(
whitecast
26-08-2004, 05:47 PM
Originally posted by br3w0k
allo mon capitaine, comment vas tu ?
j'etait a la fete de 17 agustus au KBRI Londres
il y avait ikke nurjanah ...
ca me donne envie de rentrer a la maison ...
je viens de demenager a Angleterre, c dommage je ne peux plus practique mon francais ... :(
Allo br3w0k, ca va bien? Tu suis toujours a la fete de 17 aout au kbri? Je ne suis jamais apres de finir mon etude.
C'est dommage, mais tu peut voir English Premier League. :)
Quelle ville?
whitecast
26-08-2004, 05:56 PM
Allo mes amis, vous pouvez regarder l'emission "Sagas" au MetroTV chaque lundi, mardi,mecredi , 16.05 WIB. Dialoque en francais :)
dombret
27-08-2004, 01:28 PM
Originally posted by whitecast
Allo mes amis, vous pouvez regarder l'emission "Sagas" au MetroTV chaque lundi, mardi,mecredi , 16.05 WIB. Dialoque en francais :)
êtes-vous l'hôte? :D
whitecast
27-08-2004, 03:23 PM
qu'est qui ca va dire l'hote?::bentar::
dombret
27-08-2004, 04:36 PM
"Sagas" au MetroTV peut-être?
kidding whitecast...
thx infonya :D
whitecast
28-08-2004, 12:37 PM
l'hote apa artinya, nggak bawa kamus nih ;p , ketauan vocab gue ancur:D
dombret
28-08-2004, 12:47 PM
itu yang kyk di tipi-tipi...
"host" by whitecast
whitecast
29-08-2004, 12:15 PM
merci :D
btw sagas artinya apa sih?
sagas? je n'ai jamais entendu... :D
*aksi nambah postingan*
adzies
29-08-2004, 09:47 PM
gw pernah kursus kilat franc nih
cuma tahu je suis aja ama tu tapel comment
wekss
gw seneng bacanye tapi suseh nulisnyeee
merci beaucoup
a bien tot!
::bye::
whitecast
30-08-2004, 09:12 AM
rugi banget kursusnya, super kilat kalau uma tau itu doang, diteruskan dong, sebenarnya asyik kalo tau bhs perancis, kesannya elit gitu ;p
dombret
30-08-2004, 10:49 AM
Originally posted by whitecast
merci :D
btw sagas artinya apa sih?
lah bukannya nulis sendiri tuh...
Originally posted by whitecast
Allo mes amis, vous pouvez regarder l'emission "Sagas" au MetroTV chaque lundi, mardi,mecredi , 16.05 WIB. Dialoque en francais :)
sagas, emang gak tau tuh artinya, apa gak ada ya kata itu /hmm
Originally posted by whitecast
rugi banget kursusnya, super kilat kalau uma tau itu doang, diteruskan dong, sebenarnya asyik kalo tau bhs perancis, kesannya elit gitu ;p
wahaha.. t'as raison, whitecast.. mais je me demande pourquoi c'est comme ça? la vie bourgeoise du 17eme siecle?
Jean-Luc
02-09-2004, 12:52 PM
ouais... à 17eme siecles... les société du haute couture.... surtout les famille royal en europe parlaient tout Français.... c'est comme la langue officiel entre les famille royal.... ::ngakak::
ckck.. on dirait qu'on a un historien dans le forum, lol.
La langue diplomatique était le français, correcte-moi si je me trompe:D
Mais quelque soit la raison, ça a changé:o
abi78
04-09-2004, 02:42 AM
arghhhh..FREROT, et
salut tout le monde,
ca fait bien longtemp
je m'en fou si je fait des erreurs d'othographe(pas vraiment:D)
c'est pas facile le francais, pas vrai les gars?
il faut le pratiquer, j'aime bien parler en francais
mais ca me fait bien triste de ne pas avoir la compagnie a parler avec depuis si longtemps
<Pour L'autre qui cherche des chansons francais pour enfant, j'ai trouve un coin ou on vendait des CD francais,c a CITOS, cilandak town sq, c'est pres du cinema 21>
je m'ennuie trop. peut etre j'essayerai icq une autre fois(ou peut etre friendster, the fashion of today)
je chercherai des amies francaise bien gentille...hehehe et surtout bien eduque. ce serai bien si je peut avoir une conversation une derniere fois.... lol comme si cela est mon dernier testament.
une grande discussion, peut etre frerot..?!?
ca me rapellera du bonne vieux temp qu'on a passe ensemble a KG.. a faire le fou, et a faire enrager des gens
a faire le fou ... ca fait longtemp j'ai pas fait ca
est-ce que je deviens assez vieux pour avoir pu resister KG???
pas bon ca!
j'etouffe... je rie.. j'enrage, .. et je pleurnichais(je ne suis pas sur ce que ca veut dire mais j'aime bien le prononcer...pleurnicher quelquechose) :D
<patric bruel as dit Y aura toujour des fous pour dire que les fous c'est nous> est-ce qu'il y a quelq'un ici qui peut denoncer ca? :D
arrrghhh..
ca me fait du bien,.. un peu
"lega dikit"
..
abi
dombret
04-09-2004, 04:27 AM
Je préfère des frenchfries (:D)
m3r4h
07-09-2004, 04:17 PM
eh, gue ada teks bhs perancis yang harus gue translate nih..
pada mo bantuin ga?? ::maap::
channy
08-09-2004, 08:43 AM
Bonjur :D
Originally posted by m3r4h
eh, gue ada teks bhs perancis yang harus gue translate nih..
pada mo bantuin ga?? ::maap::
hmm.. on peut toujours essayer :D
Jean-Luc
09-09-2004, 07:19 AM
Frerot!!! ::ngakak::
tu te porte bien toé?
ça fait longtemps hein?? :D J'ai marqué qu tu viens pas au KG que si souvent... :)
pourqoi là? ;(
Ça t'interesse plus? ::bentar::
ton rival eternal n'est plus la? (t'sais là.... le frère du Gretel ::ngakak::)
Alors vas fair le fou encore là!!
il faut que je m'habituais encore avec le Français là.... ça fait tellement longtemps :(
Mas Brewok! T'es tu encore en France ou bien en Angleterre déjà?
Dombret?
sais tu que le nom Frenchfries sont changé?
tu sais que la France n'est pas d'accord avec l'Etats d'unix a attacquer l'Iraque.... A cause de cette problème..... Les Americains ont remplacé les mots French avec Freedom.....
eh bien c'nest plus French Fries..... mais Freedom Fries...
C'nest plus French Toast..... mais Freedom Toast.....
Je ne sais pas là.... moi je préfère d'avoir un Freedom Kiss ::ngakak::
Jean-Luc
09-09-2004, 07:25 AM
Originally posted by meae
ckck.. on dirait qu'on a un historien dans le forum, lol.
La langue diplomatique était le français, correcte-moi si je me trompe:D
Mais quelque soit la raison, ça a changé:o
Au debut.... la langue diplomatique était le latin....... le Français a été utilisée apres.... :)
wig_i_wig
09-09-2004, 04:42 PM
salut...
je suis wiggy, comment ca va?? :)
channy
10-09-2004, 02:52 PM
Bonjur
channy
10-09-2004, 02:52 PM
Bonjur
norickabe
10-09-2004, 04:18 PM
Originally posted by wig_i_wig
salut...
je suis wiggy, comment ca va?? :)
Ca va bien, merci ... ;)
dombret
11-09-2004, 03:53 PM
Originally posted by norickabe
Ca va bien, merci ... ;)
abe ge-er... ;D
où avez-vous été?
Je suis sur le raccordement lent d'internet maintenant /hmm
norickabe
14-09-2004, 12:59 PM
Originally posted by dombret
abe ge-er... ;D
où avez-vous été?
Je suis sur le raccordement lent d'internet maintenant /hmm
dombriere ... piraen. (firank ... /gg)
on parle de quoi exactement? :D
dombret
20-09-2004, 04:27 PM
meae demandez-lui.... :D
>>> norickabe <<<<
norickabe
22-09-2004, 04:28 PM
Originally posted by meae
on parle de quoi exactement? :D
quelle partie ?
Pouvez-vous avez-vous expliqué à moi ?
hein?
ce n'est que moi.. ou il y a qqch qui ne va pas avec cette phrase.. ? ;D
mana neh monsieur jean-luc,,,, ajari kita grammar..>!!! hoahahaha...
whitecast
28-09-2004, 01:26 PM
Originally posted by norickabe
quelle partie ?
Pouvez-vous avez-vous expliqué à moi ?
Mungkin maksudnya gini :
Pourriez-vous me l'expliquer?
pake conditional present;p
betul nggak sih ::bentar::
m3r4h
08-10-2004, 07:51 AM
Paul et Catherine Vont a la Peche
Depuis Trois Jours, les enfants sont au bord de la mer, dans la maison de leurs grands-parents. Il fait trop chaud pour travailler dans le jardin, ou même pour jouer avec le chat. On peut seulement regarder par la fenêtre.
Antoine, le vieux bon homme qui habite la petite maison blanche près de la plage, traverse la place. Il porte un gros sac sur son dos. Les enfants aiment beaucoup antoine. Il est toujours gentil avec eux. Ils sortent et courent lui parler :
- Qu’est-ce qu’il y a dans sac, père Antoine ? des poissons ?
- Non, mes enfants ; c’est seulement une lampe, puor mon bateau : la vieille ne marche plus.
- Mais pourquoi une lampe, demande Catherine
- Pour pêcher la nuit ?
- Mais oui, vous le savez bien ; toujours pêcher la nuit
- Oh ! est-ce que nous pouvons aller avec vous, demande Paul
- Si vos grands-parents veulent, moi, je veux bien
Grand-père et grand-mère disent oui
A neuf heures, Antoine et les enfants sont sur la plage, et montent dans le bateau. D’autres bateaux sont là aussi et vont partir. Bientôt, ils sortiront du port et ils passeront devants le haut phare blanc, debout dans la mer.
Maintenant, ils sont loin ; Antoine arrête le bateau ; il allume la lampe. Autour d’eux, tout est sombre : on voit seulement les lampes des autres bateaux et le phare.
Antoine met les filets dans l’eau. Ils sont très grands, aussi grands que le bateau. Des deux côtés, les poissons viennent voir la lumièrre et les voilà dans les filets. Il y a tellement de poissons.
Mais la nuit est froide sur la mer et Paul et Catherine n’ont vraiment pas chaud. Paul prend la vieille veste grise d’Antoine et Catherine met un vieux tricot du pêcheur : les manches sont trop longues mais c’est plus amusant.
- Maintenant, nos filets sont pleins. Nous allons les sortir. Aidez-moi.
Les enfants son contest d’aider Antoine, mais les filets sont très lourds. Et Paul et Catherine gênent un peu le pêcheur : le travail ne va pas vite.
- Il est quelle heure et demie ; la pêche est finie, il faut rentrer.
Le bateau passe encore devant le grand phare à droite et il arrive près des maisons blanches.
- Nous sommes les derniers aujourd’hui. Tous les autres bateaux sont déjà là.
Les femmes des pêcheurs lavent les poissons au bord de la mer. Antoine et les enfants marchent vite. Dans le rues, devant toutes les portes, on voit des têtes de poissons et des chats qui mangent
Voilà la maisons, l’escalier, la chambre … Paul et Catherine n’enlèvent même pas leurs chaussures : ils tombent sur leur lit et ferment les yeux. Cinq minutes plus tard, grand-mère entre dans la chambre : les enfants dorment !
ayo.. ayo.... sapa yang bisa ngartiin..???? :D
‰¼–ʃ‰ƒCƒ_?[
08-10-2004, 04:46 PM
GAMPANG!
Paul & Catherine pergi memancing.
Selama tiga hari, anak2x itu berada di pinggir laut, di rumah kakek mereka.
Saat itu terlalu panas untuk bekerja di kebun, bahkan sekedar bermain dengan kucing. Mereka hanya bisa menatap dari jendela.
Antoine, kakek baik hati yang tinggal di rumah putih kecil dekat pantai datang ke sana. Ia membawa tas besar di punggungnua. Anak-anak sangat menyukai Antoine. Ia selalu baik pada mereka. Mereka pergi berlari dan berbicara padanya:
- Apa isi tas itu Pak Antoine? Ikan?
- Bukan anak-anak, ini cuma lampu, untuk perahuku. "wanita tua itu sudah ga'pernah jalan lagi.
- Tapi kenapa lampu, tanya Catherine - Untuk mancing malam?
- Benar, kamu mengetahuinya. Untuk mancing malam hari.
- Oh! Bisakah kami ikut denganmu, paul meminta.
- Kalau kakek-nenekmu mengizinkan, aku, buatku ga'papa
Kakek dan Nenek bilang boleh.
Jam sembilan, Antoine dan anak2x berada di pantai, dan naik perahu. Perahu lain juga ada di sana dan akan pergi. Segera mereka akan meninggalkan pelabuhan dan melewati mercusuar putih di sebelah kanan laut.
Sekarang mereka sudah jauh, Antoine menghentikan perahu, dia menyalakan lampu. Sekeliling mereka gelap. Hanya bisa melihat lampu dari kapal lain dan mercusuar. Antoine menaruh jala ke air. Jalanya sangat lebar, selebar perahu. Ikan2x yang melihat cahaya mendekati jala dan masuk ke dalamnya. Ikannya banyak.
Tapi dingin di laut mala itu, Paul dan Catherine kedinginan. Paul mengambil jaket abu-abu Antoine dan Catherine memakai rajutan nelayan itu. Kebesaran tapi ga'papa.
- Sekarang jaring sudah penuh. Kita akan pergi, bantu aku.
Anak-anak berlomba membantu Antoine, tapi jaring terlalu berat.
Paul dan Catherine tidak banyak menolong dan pekerjaan tidak cepat selesai.
- Sekarang sudah tengah malam, memancing selesai, sudah saatnya pulang.
Perahu melewati depan mercusuar di sebelah kanan dan mendekati rumah putih.
- Hari ini kita yang terakhir. Semua perahu sudah tiba duluan.
Wanitan dan nelayan mencuci ikan di pinggir laut. Antoine dan anak-anak berjalan cepat. Di jalan, di depan pintu, mereka melihat kepala ikan yang sedang dimakan kucing.
Ini dia rumah, tangga, kamar...
Paul dan Catherine bahkan tidak melepas sepatunya. Mereka langsung tidur di kasur dan menutup mata. Lima menit kemudian nenek masuk ke kamar, anak-anak tidur.
miwa2be
08-10-2004, 05:09 PM
mm.. bljr bhs prancis di mn sih? ::bentar:: ;p
‰¼–ʃ‰ƒCƒ_?[
08-10-2004, 06:02 PM
Di CCF (pusat kebudayaan prancis) 3 tahun!;D
mbok_atun
11-10-2004, 12:01 AM
ada yg tau gak...ekspresi bhs prancis...
seperti..
son of a bitch!
shit!
terus...apalagi ya...ekspresi2 orang marah gt..
miwa2be
11-10-2004, 05:53 PM
eh, klo bhs prancis ada nadanya gituw yak? trus tulisannya hrs ada kek garis2 gituw dia atasnya yak? ;D
skinner04
11-10-2004, 09:03 PM
Originally posted by m3r4h
Paul et Catherine Vont a la Peche
Depuis Trois Jours, les enfants sont au bord de la mer, dans la maison de leurs grands-parents. Il fait trop chaud pour travailler dans le jardin, ou même pour jouer avec le chat. On peut seulement regarder par la fenêtre.
Antoine, le vieux bon homme qui habite la petite maison blanche près de la plage, traverse la place. Il porte un gros sac sur son dos. Les enfants aiment beaucoup antoine. Il est toujours gentil avec eux. Ils sortent et courent lui parler :
- Qu’est-ce qu’il y a dans sac, père Antoine ? des poissons ?
- Non, mes enfants ; c’est seulement une lampe, puor mon bateau : la vieille ne marche plus.
- Mais pourquoi une lampe, demande Catherine
- Pour pêcher la nuit ?
- Mais oui, vous le savez bien ; toujours pêcher la nuit
- Oh ! est-ce que nous pouvons aller avec vous, demande Paul
- Si vos grands-parents veulent, moi, je veux bien
Grand-père et grand-mère disent oui
A neuf heures, Antoine et les enfants sont sur la plage, et montent dans le bateau. D’autres bateaux sont là aussi et vont partir. Bientôt, ils sortiront du port et ils passeront devants le haut phare blanc, debout dans la mer.
Maintenant, ils sont loin ; Antoine arrête le bateau ; il allume la lampe. Autour d’eux, tout est sombre : on voit seulement les lampes des autres bateaux et le phare.
Antoine met les filets dans l’eau. Ils sont très grands, aussi grands que le bateau. Des deux côtés, les poissons viennent voir la lumièrre et les voilà dans les filets. Il y a tellement de poissons.
Mais la nuit est froide sur la mer et Paul et Catherine n’ont vraiment pas chaud. Paul prend la vieille veste grise d’Antoine et Catherine met un vieux tricot du pêcheur : les manches sont trop longues mais c’est plus amusant.
- Maintenant, nos filets sont pleins. Nous allons les sortir. Aidez-moi.
Les enfants son contest d’aider Antoine, mais les filets sont très lourds. Et Paul et Catherine gênent un peu le pêcheur : le travail ne va pas vite.
- Il est quelle heure et demie ; la pêche est finie, il faut rentrer.
Le bateau passe encore devant le grand phare à droite et il arrive près des maisons blanches.
- Nous sommes les derniers aujourd’hui. Tous les autres bateaux sont déjà là.
Les femmes des pêcheurs lavent les poissons au bord de la mer. Antoine et les enfants marchent vite. Dans le rues, devant toutes les portes, on voit des têtes de poissons et des chats qui mangent
Voilà la maisons, l’escalier, la chambre … Paul et Catherine n’enlèvent même pas leurs chaussures : ils tombent sur leur lit et ferment les yeux. Cinq minutes plus tard, grand-mère entre dans la chambre : les enfants dorment !
ayo.. ayo.... sapa yang bisa ngartiin..???? :D
Nah ya... ketauan males ngerjain tugas ya... :D
m3r4h
17-10-2004, 12:48 PM
Originally posted by ‰¼–ʃ‰ƒCƒ_?[
GAMPANG!
Paul & Catherine pergi memancing.
Selama tiga hari, anak2x itu berada di pinggir laut, di rumah kakek mereka.
Saat itu terlalu panas untuk bekerja di kebun, bahkan sekedar bermain dengan kucing. Mereka hanya bisa menatap dari jendela.
Antoine, kakek baik hati yang tinggal di rumah putih kecil dekat pantai datang ke sana. Ia membawa tas besar di punggungnua. Anak-anak sangat menyukai Antoine. Ia selalu baik pada mereka. Mereka pergi berlari dan berbicara padanya:
- Apa isi tas itu Pak Antoine? Ikan?
- Bukan anak-anak, ini cuma lampu, untuk perahuku. "wanita tua itu sudah ga'pernah jalan lagi.
- Tapi kenapa lampu, tanya Catherine - Untuk mancing malam?
- Benar, kamu mengetahuinya. Untuk mancing malam hari.
- Oh! Bisakah kami ikut denganmu, paul meminta.
- Kalau kakek-nenekmu mengizinkan, aku, buatku ga'papa
Kakek dan Nenek bilang boleh.
Jam sembilan, Antoine dan anak2x berada di pantai, dan naik perahu. Perahu lain juga ada di sana dan akan pergi. Segera mereka akan meninggalkan pelabuhan dan melewati mercusuar putih di sebelah kanan laut.
Sekarang mereka sudah jauh, Antoine menghentikan perahu, dia menyalakan lampu. Sekeliling mereka gelap. Hanya bisa melihat lampu dari kapal lain dan mercusuar. Antoine menaruh jala ke air. Jalanya sangat lebar, selebar perahu. Ikan2x yang melihat cahaya mendekati jala dan masuk ke dalamnya. Ikannya banyak.
Tapi dingin di laut mala itu, Paul dan Catherine kedinginan. Paul mengambil jaket abu-abu Antoine dan Catherine memakai rajutan nelayan itu. Kebesaran tapi ga'papa.
- Sekarang jaring sudah penuh. Kita akan pergi, bantu aku.
Anak-anak berlomba membantu Antoine, tapi jaring terlalu berat.
Paul dan Catherine tidak banyak menolong dan pekerjaan tidak cepat selesai.
- Sekarang sudah tengah malam, memancing selesai, sudah saatnya pulang.
Perahu melewati depan mercusuar di sebelah kanan dan mendekati rumah putih.
- Hari ini kita yang terakhir. Semua perahu sudah tiba duluan.
Wanitan dan nelayan mencuci ikan di pinggir laut. Antoine dan anak-anak berjalan cepat. Di jalan, di depan pintu, mereka melihat kepala ikan yang sedang dimakan kucing.
Ini dia rumah, tangga, kamar...
Paul dan Catherine bahkan tidak melepas sepatunya. Mereka langsung tidur di kasur dan menutup mata. Lima menit kemudian nenek masuk ke kamar, anak-anak tidur.
/heh merci..!!!! ::maap::
vous aidez beaucoup..
besok2 lagi yak..:D
m3r4h
17-10-2004, 12:52 PM
Originally posted by mbok_atun
ada yg tau gak...ekspresi bhs prancis...
seperti..
son of a bitch!
shit!
terus...apalagi ya...ekspresi2 orang marah gt..
yang gue tau.. merde toi!
artinya hmm ga tega gue ngartiinnya ke bahasa indonesia
m3r4h
17-10-2004, 12:58 PM
Originally posted by miwa2be
eh, klo bhs prancis ada nadanya gituw yak? trus tulisannya hrs ada kek garis2 gituw dia atasnya yak? ;D
gue rasa semua bahasa juga ada nadanya
nada bahasa perancis seringnya datar2 aja, cuma bakal naek kalo kalimatnya interogatif
kalo garis2 diatas tulisannya itu namanya les accents alias aksen dan gue benci banget sama yang namanya aksen....
bikin gue salah nulis mulu..!! padahal pake aksen ato nggak bunyinya cuma beda2 tipis, tapi kemungkinan besar akan merubah arti
Originally posted by skinner04
Nah ya... ketauan males ngerjain tugas ya... :D
::stt:: jangan bilang2...:D
norickabe
20-10-2004, 10:34 AM
Originally posted by mbok_atun
ada yg tau gak...ekspresi bhs prancis...
seperti..
son of a bitch!
shit!
terus...apalagi ya...ekspresi2 orang marah gt..
Yang gue tau petit cochon : umpatan untuk orang2 yang kerjanya lamban ...
Judho Harsono
20-10-2004, 11:48 AM
son of a bitch?
En francais: fils de pute
ckck... c'est du mauvais français, ça::keyen::
Judho Harsono
26-10-2004, 01:08 PM
Ee oui, c'est du mauvais francais :D .
Jean-Luc
31-10-2004, 07:24 AM
Originally posted by whitecast
Mungkin maksudnya gini :
Pourriez-vous me l'expliquer?
pake conditional present;p
betul nggak sih ::bentar::
Kerajinan banget :D.... Ngomong ama sape looooo pake conditional present segalak?? ::ngakak::
vBulletin® v3.7.0, Copyright ©2000-2009, Jelsoft Enterprises Ltd.